Pani hoʻolaha

Nui nā ala e hoʻohuli ai i kāu kiʻiʻoniʻoni punahele (a i ʻole ka moʻo) me nā subtitles no ka pāʻani ʻana ma iPhone. Ua koho wau i kekahi o nā kaʻina hana, ʻo ia hoʻi maʻalahi no ka poʻe kamaʻāina piha. Hoʻolālā ʻia ke alakaʻi holoʻokoʻa no Nā kamepiula MacOS a e nānā nui wau i ka ʻoiaʻiʻo ʻaʻole "paʻakikī" nā subtitles i ke kiʻiʻoniʻoni, akā hiki ke hoʻopau ʻia ma ka iPhone.

ʻO ka hana mua - hoʻololi i ke wikiō

E hoʻohana mākou e hoʻololi i ke wikiō no ka hoʻohana ʻana ma ka iPhone ka papahana Handbrake. Ua koho au iā ia no ke kumu me ia he hana maʻalahi, manuahi ka hāʻawi ʻana a hāʻawi i nā moʻolelo iPhone. ʻO kaʻu hoʻopiʻi me ia, ʻoi aku ka lōʻihi o ka hoʻololi ʻana ma mua o nā huahana hoʻokūkū.

Ma hope o ka hoʻomaka ʻana, koho i ka faila āu e makemake ai e hoʻohuli (a i ʻole e koho iā ia ma hope o ke kaomi ʻana i ka ikona Source). Ma hope o ke kaomi ʻana i ke pihi Toggle Presets, e ʻike ʻia nā profile preset. No laila koho iā Apple> iPhone & iPod Touch. ʻO kēia wale nō kāu mea e pono ai. E koho wale i kahi e mālama ʻia ai ka faila a me ka mea e kapa ʻia ai (ma lalo o ka pahu Destination) a kaomi i ke pihi hoʻomaka. Ma ka lalo o ka puka makani (a i ka Dock) e ʻike ʻoe i ka nui o nā pākēneka i hana ʻia.

Kaʻanuʻu ʻelua - hoʻoponopono i nā subtitles

Ma ka ʻanuʻu ʻelua e hoʻohana mākou ka papahana Jubler, nāna e hoʻoponopono i nā subtitles no mākou. ʻO ka lua o ka ʻanuʻu ʻoi aku ka pae waena, a inā kūpono ka papahana no ka hoʻohui ʻana i nā subtitles, hiki iā mākou ke hana me ka ʻole. ʻO ka mea pōʻino, ʻaʻole maikaʻi ka hemolele maikaʻi ʻole ia me nā huaʻōlelo ʻaʻole i loko o ka hoʻopili UTF-8 (ʻAʻole e pāʻani ʻo iTunes a me iPhone i ke wikiō). Inā loaʻa iā ʻoe nā subtitles ma ka format UTF-8, ʻaʻole pono ʻoe e hana i kekahi mea a hele pololei i ka ʻanuʻu ʻekolu.

E wehe iā Jubler a wehe i ka faila me nā huaʻōlelo āu e makemake ai e hoʻohui. I ka wehe ʻana, e nīnau ka polokalamu iā ʻoe i ke ʻano e wehe ai i nā subtitles. Maʻaneʻi, koho i ka Windows-1250 e like me "First Encoding". Ma kēia ʻano e ʻike pinepine ʻoe i nā subtitles ma ka Pūnaewele. 

Ma hope o ka hoʻouka ʻana, e nānā i ka hōʻike pololei ʻana o nā makau a me nā kaha. Inā ʻaʻole, a laila ʻaʻole i loko o Windows-1250 ka hoʻopili ʻana a pono ʻoe e koho i kahi ʻano ʻē aʻe. I kēia manawa hiki iā ʻoe ke hoʻomaka e mālama (File> Save). Ma kēia pale, koho Hōʻano SubRip (*.srt) a me ka hoʻopāpā UTF-8.

Kaʻanuʻu ʻekolu - hoʻohui i nā subtitles me ka wikiō

Ke hele mai nei ka hana hope, ʻo ia ka hoʻohui ʻana o kēia mau faila ʻelua i hoʻokahi. Hoʻoiho a holo ka polokalamu Muxo. E koho i ka wikiō āu e makemake ai e wehe a hoʻohui i nā subtitles. Kaomi i ka pihi "+" ma ka ʻaoʻao hema hema a koho i ka "Add subtitle track". E koho i Czech ma ke ʻano he ʻōlelo. Ma Browse, e huli i nā huaʻōlelo āu i hoʻoponopono ai a kaomi iā "Add". E mālama wale i ka faila ma o File> Save a ʻo ia nō. Mai kēia manawa, pono e hoʻohuli ʻia nā huaʻōlelo Czech ma iTunes a i ʻole ma ka iPhone no ke kiʻiʻoniʻoni a i ʻole ka moʻo.

ʻO kekahi kaʻina hana - ke puhi ʻana i nā subtitles i loko o ke wikiō

Hiki ke hoʻohana ʻia ma kahi o nā ʻanuʻu ʻelua ma mua ka papahana Submerge. ʻAʻole hoʻohui kēia polokalamu i kahi faila subtitle i ke wikiō, akā puhi pololei i nā subtitles i ke wikiō (ʻaʻole hiki ke hoʻopau ʻia). Ma kekahi ʻaoʻao, ʻoi aku ka nui o nā hoʻonohonoho e pili ana i ke ʻano font, ka nui a pēlā aku. Inā ʻaʻole kūpono ke ala mua iā ʻoe, a laila he koho maikaʻi ʻo Submerge!

ʻōnaehana Windows

ʻAʻohe oʻu ʻike nui i ka hoʻololi ʻana i nā wikiō me nā subtitles no iPhone ma lalo o Windows, akā i ka liʻiliʻi loa e kuhikuhi iā ʻoe i ke ala pololei, pono paha e nānā i ka papahana. MediaCoder.

Nā loulou e hoʻoiho i ka polokalamu i hoʻohana ʻia ma ka ʻatikala:

.